Bóng Tối Kinh Hoàng
Chương 41
- Phía sau chiếc xe Lexus bám theo ta. - Kelly nói.
- Biết mà! Cả một lũ ngồi trên xe.
Cậu cho xe chạy tránh qua chỗ khác được chứ.
- Tránh làm gì.
Kelly hoảng hốt nhìn qua:
- Sao ?
- Coi chừng.
Xe vừa tới trước cổng ra vô sân bay treo bảng: cổng dành riêng. Lính gác mở rộng cho xe chạy vô.
Bọn người ngồi trên chiếc xe Lexus nhìn theo Kelly và Diane bước xuống qua xe riêng của sân bay chạy trên đường băng.
Chiếc Lexus vừa trờ tới trước cổng, lính gác chặn lại:
- Cổng dành riêng.
- Tôi thấy xe trước chạy qua được?
- Đây là cổng dành riêng. Lính gác giơ tay đóng cửa lại.
Xe sân bay chạy ngang qua đường băng dừng lại bên chiếc máy bay Jumbo. Diane và Kelly bước xuống xe, thấy Howard Miller.
- Quý bà đến nơi đúng hẹn.
- Vâng, Diane nói - Cám ơn ông đã lo lắng chu đáo.
- Tôi muốn giúp đỡ mọi người. - Gương mặt ông đanh lại. - Chúc quý bà gặp mọi sự bình yên.
Kelly nói:
- Nhờ ông gửi lời cám ơn Lois Reynolds, nhắn lại cho tôi…
Nhìn nét mặt ông biến sắc:
- Lois Reynolds vừa mới chết tối qua.
Hai người nghe thấy choáng váng. Một lúc sau Kelly lên tiếng.
- Tôi lấy làm buồn.
- Chuyện gì vậy? - Diane hỏi.
- Tôi đoán tim bà ngừng đập. - Howard Miller nói nhìn về phía chiếc phản lực.
- Chuyến bay đã sẵn sàng tôi đã xếp chỗ ngồi gần cửa.
- Cám ơn ông một lần nữa.
Miller nhìn theo Kelly và Diane bước lên cầu thang.
Thoáng chốc người tiếp viên bước tới đóng cửa, máy bay tiến ra đường băng.
Kelly nhìn qua Diane cười nói.
- Ta đã hoàn thành nhiệm vụ. Ta đã qua mặt được bọn ngông cuồng kia.
- Gặp Thượng nghị sĩ Van Luven xong cậu tính làm gì?
- Tôi chưa nghĩ ra. Diane nói.
- Còn cậu tính về lại Paris nữa không.
- Chưa nói được. Còn cậu muốn ở lại New York?
- Ờ!
Kelly nói:
- Vậy thì tôi còn loanh quanh New York một thời gian nữa.
- Rồi ta cùng qua Paris một chuyến.
Hai người bạn nhìn nhau cười.
Diane lên tiếng.
- Tôi nghĩ Richard và Mark sẽ lấy làm tự hào biết được bọn mình muốn tiếp tục sự nghiệp đở dang.
- Cậu nói thiệt?
Diane nhìn qua cửa sổ, ngước lên trời thong thả nói:
- Cám ơn anh Richard.
Kelly liếc nhìn Diane, lặng lẽ lắc đầu.
Diane thả hồn suy nghĩ vẩn vơ. Richard, em hiểu anh đang nghe em nói. Những người còn lại sẽ tiếp tục sự nghiệp bỏ lỡ, quyết chiến một trận phục thù. Dù anh không thể sống lại được nhưng cũng được an ủi một phần. Anh có biết là em nhớ anh lắm không, anh yêu?
Nhớ mọi thứ…
° ° °
Sau hơn ba giờ bay, máy bay đáp xuống phi trường La Guardia. Hai hành khách Diane và Kelly bước xuống trước tiên. Diane nhớ lời Van Luven dặn "Lúc đến sân bay, sẽ có chiếc Lincoln Town Car màu xám tới đón".
Chiếc xe ô tô đậu chờ ở cổng nhà ga. Lái xe người Nhật đã có tuổi trong bộ đồng phục đứng ngay cửa xe.
Nhác thấy Kelly và Diane tới gần ông đứng nghiêm chào.
- Chào bà Stevens, chào bà Harris.
- Chào ông.
- Tôi là Kunio - Ông mở cửa xe chờ hai vị khách bước vô.
Thoáng chốc, xe đã nhắm hướng về Southampton.
- Từ đây về đó hai tiếng, - Kunio nói.
- Nhìn quanh phong cảnh đẹp mắt.
Chuyện phong cảnh gác lại sau. Trước mắt làm sao nhanh chóng gặp được Thượng nghị sĩ để bàn mọi việc.
Kelly hỏi lại Diane:
- Cậu thấy sao nếu ta kể ra mọi chuyện bà Nghị sĩ phải chịu mọi rủi ro.
- Một nhân vật như bà phải được bảo vệ. Bà phải biết tiên liệu nên đối phó ra sao.
Phải vậy thôi.
° ° °
Sau gần hai tiếng, chiếc xe Town Car đưa hai vị khách tới trước một toà nhà cổ kính kiểu thế kỷ mười tám. Quanh nhà khoảng sân được chăm sóc tỉ mỉ. Nhà được ngăn cách ra từng dãy riêng biệt cho gia nhân ở nhà đậu xe.
Chiếc xe vừa dừng lại trước ngõ, Kunio lên tiếng;
- Tôi… chờ ngoài nầy, nếu quý bà cần.
Cám ơn ông.
Người quản gia bước ra mở cửa.
- Chào quý bà, xin mời vô trong. Ngài Nghị sĩ đang ngồi chờ.
Hai vị khách bước vô nhà. Bên ngoài nhà trước trang hoàng lịch sự sang trọng, đồ đạc kiểu xưa, những bộ bàn ghế đẹp mắt. Trên tường nhìn từ chỗ bếp sưởi trở lên treo dàn đèn nhiều ngọn chiếu sáng.
Người quản gia nói:
- Xin mời quý bà đi lối nầy.
Kelly và Diane bước theo người quản gia bước vô bên trong phòng khách rộng rãi.
Ngài Nghị sĩ Van Luven đã ngồi đó từ nãy giờ. Bà mặc chiếc áo lụa màu xanh nhạt khoác ngoài chiếc áo bờ lu, mái tóc chải thẳng xuống quanh vai. Trông bà còn nhiều nét nữ tính hơn, không như Diane nghĩ trong đầu.
- Tôi là Pauline Van Luven.
- Tôi là Diane Stevens.
- Kelly Harris.
- Rất hân hạnh được gặp quý bà. Lâu nay nghe nói giờ mới gặp nhau. - Kelly lóng ngóng nhìn ngài Nghị sĩ Van Luven - Xin bà bỏ lỗi cho.
Tanner Kingsley từ đâu phía sau nói với tới:
- Bà muốn nói hai bà gặp may nhưng vận may tới đây coi như đã hết.
Diane và Kelly quay nhìn lại. Tanner Kingsley và Harry Flint đã ở bên trong từ lúc nào.
Tanner lên tiếng:
- Nào, Flint.
Harry Flint giơ súng lên. Không nói một lời hắn chĩa súng về phía trước bóp cò hai phát. Pauline Van Luven và Tanner Kingsley nhìn theo thân hình Kelly và Diane quờ quạng ngã lùi về phía sau đổ nhào xuống sàn.
Tanner bước tới bên nghị sĩ Van Luven vỗ vai nói.
- Thế là xong.
- Biết mà! Cả một lũ ngồi trên xe.
Cậu cho xe chạy tránh qua chỗ khác được chứ.
- Tránh làm gì.
Kelly hoảng hốt nhìn qua:
- Sao ?
- Coi chừng.
Xe vừa tới trước cổng ra vô sân bay treo bảng: cổng dành riêng. Lính gác mở rộng cho xe chạy vô.
Bọn người ngồi trên chiếc xe Lexus nhìn theo Kelly và Diane bước xuống qua xe riêng của sân bay chạy trên đường băng.
Chiếc Lexus vừa trờ tới trước cổng, lính gác chặn lại:
- Cổng dành riêng.
- Tôi thấy xe trước chạy qua được?
- Đây là cổng dành riêng. Lính gác giơ tay đóng cửa lại.
Xe sân bay chạy ngang qua đường băng dừng lại bên chiếc máy bay Jumbo. Diane và Kelly bước xuống xe, thấy Howard Miller.
- Quý bà đến nơi đúng hẹn.
- Vâng, Diane nói - Cám ơn ông đã lo lắng chu đáo.
- Tôi muốn giúp đỡ mọi người. - Gương mặt ông đanh lại. - Chúc quý bà gặp mọi sự bình yên.
Kelly nói:
- Nhờ ông gửi lời cám ơn Lois Reynolds, nhắn lại cho tôi…
Nhìn nét mặt ông biến sắc:
- Lois Reynolds vừa mới chết tối qua.
Hai người nghe thấy choáng váng. Một lúc sau Kelly lên tiếng.
- Tôi lấy làm buồn.
- Chuyện gì vậy? - Diane hỏi.
- Tôi đoán tim bà ngừng đập. - Howard Miller nói nhìn về phía chiếc phản lực.
- Chuyến bay đã sẵn sàng tôi đã xếp chỗ ngồi gần cửa.
- Cám ơn ông một lần nữa.
Miller nhìn theo Kelly và Diane bước lên cầu thang.
Thoáng chốc người tiếp viên bước tới đóng cửa, máy bay tiến ra đường băng.
Kelly nhìn qua Diane cười nói.
- Ta đã hoàn thành nhiệm vụ. Ta đã qua mặt được bọn ngông cuồng kia.
- Gặp Thượng nghị sĩ Van Luven xong cậu tính làm gì?
- Tôi chưa nghĩ ra. Diane nói.
- Còn cậu tính về lại Paris nữa không.
- Chưa nói được. Còn cậu muốn ở lại New York?
- Ờ!
Kelly nói:
- Vậy thì tôi còn loanh quanh New York một thời gian nữa.
- Rồi ta cùng qua Paris một chuyến.
Hai người bạn nhìn nhau cười.
Diane lên tiếng.
- Tôi nghĩ Richard và Mark sẽ lấy làm tự hào biết được bọn mình muốn tiếp tục sự nghiệp đở dang.
- Cậu nói thiệt?
Diane nhìn qua cửa sổ, ngước lên trời thong thả nói:
- Cám ơn anh Richard.
Kelly liếc nhìn Diane, lặng lẽ lắc đầu.
Diane thả hồn suy nghĩ vẩn vơ. Richard, em hiểu anh đang nghe em nói. Những người còn lại sẽ tiếp tục sự nghiệp bỏ lỡ, quyết chiến một trận phục thù. Dù anh không thể sống lại được nhưng cũng được an ủi một phần. Anh có biết là em nhớ anh lắm không, anh yêu?
Nhớ mọi thứ…
° ° °
Sau hơn ba giờ bay, máy bay đáp xuống phi trường La Guardia. Hai hành khách Diane và Kelly bước xuống trước tiên. Diane nhớ lời Van Luven dặn "Lúc đến sân bay, sẽ có chiếc Lincoln Town Car màu xám tới đón".
Chiếc xe ô tô đậu chờ ở cổng nhà ga. Lái xe người Nhật đã có tuổi trong bộ đồng phục đứng ngay cửa xe.
Nhác thấy Kelly và Diane tới gần ông đứng nghiêm chào.
- Chào bà Stevens, chào bà Harris.
- Chào ông.
- Tôi là Kunio - Ông mở cửa xe chờ hai vị khách bước vô.
Thoáng chốc, xe đã nhắm hướng về Southampton.
- Từ đây về đó hai tiếng, - Kunio nói.
- Nhìn quanh phong cảnh đẹp mắt.
Chuyện phong cảnh gác lại sau. Trước mắt làm sao nhanh chóng gặp được Thượng nghị sĩ để bàn mọi việc.
Kelly hỏi lại Diane:
- Cậu thấy sao nếu ta kể ra mọi chuyện bà Nghị sĩ phải chịu mọi rủi ro.
- Một nhân vật như bà phải được bảo vệ. Bà phải biết tiên liệu nên đối phó ra sao.
Phải vậy thôi.
° ° °
Sau gần hai tiếng, chiếc xe Town Car đưa hai vị khách tới trước một toà nhà cổ kính kiểu thế kỷ mười tám. Quanh nhà khoảng sân được chăm sóc tỉ mỉ. Nhà được ngăn cách ra từng dãy riêng biệt cho gia nhân ở nhà đậu xe.
Chiếc xe vừa dừng lại trước ngõ, Kunio lên tiếng;
- Tôi… chờ ngoài nầy, nếu quý bà cần.
Cám ơn ông.
Người quản gia bước ra mở cửa.
- Chào quý bà, xin mời vô trong. Ngài Nghị sĩ đang ngồi chờ.
Hai vị khách bước vô nhà. Bên ngoài nhà trước trang hoàng lịch sự sang trọng, đồ đạc kiểu xưa, những bộ bàn ghế đẹp mắt. Trên tường nhìn từ chỗ bếp sưởi trở lên treo dàn đèn nhiều ngọn chiếu sáng.
Người quản gia nói:
- Xin mời quý bà đi lối nầy.
Kelly và Diane bước theo người quản gia bước vô bên trong phòng khách rộng rãi.
Ngài Nghị sĩ Van Luven đã ngồi đó từ nãy giờ. Bà mặc chiếc áo lụa màu xanh nhạt khoác ngoài chiếc áo bờ lu, mái tóc chải thẳng xuống quanh vai. Trông bà còn nhiều nét nữ tính hơn, không như Diane nghĩ trong đầu.
- Tôi là Pauline Van Luven.
- Tôi là Diane Stevens.
- Kelly Harris.
- Rất hân hạnh được gặp quý bà. Lâu nay nghe nói giờ mới gặp nhau. - Kelly lóng ngóng nhìn ngài Nghị sĩ Van Luven - Xin bà bỏ lỗi cho.
Tanner Kingsley từ đâu phía sau nói với tới:
- Bà muốn nói hai bà gặp may nhưng vận may tới đây coi như đã hết.
Diane và Kelly quay nhìn lại. Tanner Kingsley và Harry Flint đã ở bên trong từ lúc nào.
Tanner lên tiếng:
- Nào, Flint.
Harry Flint giơ súng lên. Không nói một lời hắn chĩa súng về phía trước bóp cò hai phát. Pauline Van Luven và Tanner Kingsley nhìn theo thân hình Kelly và Diane quờ quạng ngã lùi về phía sau đổ nhào xuống sàn.
Tanner bước tới bên nghị sĩ Van Luven vỗ vai nói.
- Thế là xong.
Bình luận truyện